Изучение иностранного языка в МГЮУ имени О. Е. Кутафина носит прикладной характер, эта дисциплина является одной из профилирующих, поскольку без должного владения иностранным языком и особенно языком профессии, нельзя было бы говорить о конкурентоспособности специалистов-выпускников Университета, которые могут использовать этот «инструмент» во всех областях профессиональной деятельности. Соответственно, задачи, стоящие перед кафедрой иностранных языков, многогранны и сложны. 

Однако нельзя говорить о настоящем и будущем кафедры иностранных языков без ее прошлого. 

Кафедра иностранных языков прошла долгий путь становления и развития. Первоначально кафедра была малочисленной и была представлена четырьмя преподавателями немецкого языка, одним преподавателем английского и одним преподавателем французского языка. В пятидесятые годы прошлого века в состав ВЮЗИ входило более 20 филиалов, которые находились в разных концах страны. В филиалах ВЮЗИ на протяжении длительного времени не было штатных преподавателей по иностранному языку. Преподаватели кафедры иностранных языков центрального аппарата готовили все учебно-методические материалы для студентов-заочников филиалов ВЮЗИ. 

В те годы студенты-заочники обучались в очень сложных условиях, кафедра не имела своего помещения. Заседания кафедры нередко проводились в квартире одного из преподавателей или заведующего кафедрой. Занятия со студентами-заочниками сводились главным образом к рецензированию контрольных работ, консультациям, приему зачетов и экзаменов во время экзаменационных сессий. 

Несмотря на трудности, студенты, многие из которых приступили к учебе после службы в армии в годы Великой Отечественной Войны, проявляли большой интерес к учебе, в том числе и к изучению иностранного языка. Так как значительная их часть уже работала в органах прокуратуры, в суде, они ощущали острую потребность в повышении своих знаний и умений, другие овладевали новой для них специальностью. 

В те годы большинство студентов ВЮЗИ как в Москве, так и на периферии, изучали немецкий язык. Они занимались по общему для всех заочных вузов учебнику. Этот учебник не соответствовал целенаправленности обучения иностранному языку - научить студентов читать и понимать юридические тексты по основным отраслям права. Кафедра иностранных языков ВЮЗИ стремилась создать новую серию учебников, предельно доступных для усвоения иностранного языка в таких трудных для заочников условиях, и приближающих преподавание иностранного языка к профилю нашего вуза. 

Было издано несколько учебных пособий по немецкому языку, авторами которых являлись преподаватели кафедры иностранных языков (Л.П. Галанза, М.И. Марфинская, К.С. Проскурникова, Н.И. Монахова, Л.И. Донская). По этим учебникам занимались многие юридические вузы страны. Кроме создания методических материалов и учебных пособий, облегчающих изучение иностранного языка, кафедра проводила еженедельные групповые консультации для студентов - заочников, проживающих в ближайшем Подмосковье. Были организованны выезды преподавателей в такие города как Тула, Калинин, Рязань, Калуга по субботам и воскресеньям с целью оказания помощи студентам в изучении предмета и приёму досрочных зачетов и экзаменов. 

За более чем 60-летнюю историю существования кафедры иностранных языков ее руководство осуществляли ряд известных ученых, оставивших неизгладимый след в жизни университета. Первым заведующим кафедрой (до 1952г.) была М.В.Кисловская, преподаватель французского языка. В то время кафедра насчитывала всего 6 преподавателей. 

С 1953 года кафедру возглавила Ксения Сергеевна Проскурникова, внесшая большой вклад в совершенствование методики преподавания немецкого языка студентам-заочникам. В 1958-59 годах обязанности зав. кафедрой исполняла ст.преподаватель английского языка Софья Васильевна Нарцева, которая в последствии руководила секцией английского языка. Нельзя не отметить огромный вклад доцента кафедры Беспаловой Л.А. в становление кафедры иностранных языков. Она не только возглавила секцию английского языка, но и сумела подготовить ряд молодых преподавателей, которые достойно приняли эстафету и успешно преподают английский язык студентам-юристам в соответствии с требованиями современных образовательных программ (доцент Щербакова Т.Н., доцент Аганина Т.А., доцент Ратникова Е.В., ст.препод. Якутик Н.А., ст. препод..Ченцова Н.Б. ст. препод. Новицкая Е.П. и другие). 

С 1960 года кафедру иностранных языков ВЮЗИ возглавила кандидат филологических наук Любовь Ивановна Донская, а с 1971года доцент Павел Петрович Калинин, кандидат филологических наук. Выпускник института военных переводчиков, он в качестве переводчика участвовал в Великой Отечественной войне. 

В 1980-1982годах обязанности заведующего кафедрой иностранных языков ВЮЗИ исполняла Нина Александровна Самольянова, а в 1983-1985годах кандидат филологических наук Лариса Вячеславовна Волкова. 

Длительное время, с 1985 по 2002 год, кафедрой иностранных языков заведовала Марфинская Маргарита Ивановна. Маргарита Ивановна активно руководила работой кафедры по внедрению новой типовой программы по иностранным языкам для ВУЗов неязыковых специальностей, вела активную наставническую деятельность, помогая молодым преподавателям кафедры адаптировать свою профессиональную подготовку к специфическим особенностям преподавания иностранных языков студентам-юристам. В 2001г. она была избрана на должность профессора кафедры. В трудные для кафедры годы (годы перестройки) ей удалось полностью сохранить кадровый потенциал. Она была награждена Министерством образования значком «За отличную работу» и почетной грамотой управления МВД г. Москвы. 

В 2001году кафедра иностранных языков, которая насчитывала уже 30 преподавателей, была реорганизована, из неё выделили английскую секцию, преобразовав её в кафедру английского языка. 

С 2005 года по настоящее время кафедру иностранных языков возглавляет доцент, кандидат культурологии Бирюкова Марина Анатольевна. Защитив диссертацию по проблемам глобализации в области образования и науки, М.А. Бирюкова стремится придать работе кафедры новую направленность: сочетать классическую методику преподавания иностранных языков с новыми условиями их применения в современном обществе. За вклад в дело развития международного сотрудничества Марина Анатольевна награждена званием почетного профессора педагогического факультета Кёльнского Университета (ФРГ) и государственной наградой Монголии «Заслуженный работник образования».

В 2011 и 2016 гг. Марина Анатольевна была единогласно переизбрана на должность заведующего кафедрой.

В рамках основных образовательных программ кафедра осуществляет преподавание следующих дисциплин:

  • Иностранный язык в сфере юриспруденции (бакалавриат)
  • Немецкий язык
  • Французский язык
  • Испанский язык
  • Иностранный язык в правоведении (институт магистратуры)
  • Латинский язык

По программе Переводчик в сфере профессиональной коммуникации кафедра ведет преподавание следующих дисциплин:

  • Практический курс иностранного языка
  • Основы теории иностранного языка
  • Введение в языкознание
  • Стилистика русского языка и культура речи
  • Теория перевода
  • Практический курс профессионально-ориентированного перевода.
  • Иностранный язык в сфере правоведения
  • Элективные курсы
  • Краткосрочные программы изучения иностранного языка

Современный состав кафедры иностранных языков позволяет эффективно осуществлять преподавательскую и педагогическую деятельность, вести научно-методическую работу, поскольку сочетает в себе опыт и знания старейших преподавателей, талант и энергию молодых кадров. На сегодняшний день на кафедре работают 23 преподавателя, из них 1 профессор (Озерова М.В.), 13 доцентов (Бирюкова М.А., Овсянникова М.Д., Балашова Г.В., Бурмистрова М.Д., Толстикова С.А. и др.), 7 преподавателей, 3 из которых являются старшими.

Кафедра обеспечивает преподавание немецкого, французского, испанского языков в Институте права, в Международно-правовом институте, в Институте прокуратуры, в Институте финансового банковского права, Институте энергетического права, Институте адвокатуры, Институте судебных экспертиз и Институте магистратуры в соответствии с существующими программами. Также кафедра осуществляет преподавание латинского языка во всех институтах Университета.

Студенты имеют возможность освоить несколько языков в Отделении иностранных языков института дополнительных образовательных программ, совместно с которым кафедра ведет обучение по программе дополнительного профессионального образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». По этой программе изучения немецкого, французского и испанского языков на первом и втором году обучения студенты получают 8 часов общеязыковой подготовки, с третьего года обучения вводится специализация (юридический аспект), на четвертом курсе вводится аспект «Практический курс профессионально-ориентированного перевода».

С 2014 года совместно с Отделением иностранных языков института ДОП кафедра ввела краткосрочные курсы для широкого круга интересующихся иностранными языками. Кафедра предлагает следующие направления:

  • Практический курс иностранного языка
  • Коммуникация на иностранном языке
  • Страноведение страны изучаемого языка
  • Практическая грамматика
  • Развитие письменной и устной речи на иностранном языке

График консультаций преподавателей кафедры иностранных языков

на 2016/17 учебный год

Фамилия, имя, отчество

День недели

Дата

Время

Аудитория

Преподаватели, консультирующие 1 раз в неделю

Зав. каф. Бирюкова Марина Анатольевна (инд.)

понедельник

19.09-13.02

17.00-18.30

713

Доц. Овсянникова Наталья Львовна

понедельник

19.09-12.12

16.20-17.00

709

19.12-13.02

17.00-18.30

Доц. Шабайкина Людмила Рагимовна

понедельник

19.09-12.12

16.20-17.00

709

19.12-13.02

17.00-18.30

Ст. преп. Филиппова Александра Валерьевна

понедельник

19.09-12.12

16.20-17.00

707

19.12-13.02

17.00-18.30

Доц. Толстикова Светлана Анатольевна

понедельник

19.09-31.10

16.20-17.00

709

Доц. Бурмистрова Ольга Владимировна

вторник

20.09-13.12

16.20-17.00

709

Ст. преп Соловьева Татьяна Николаевна

вторник

20.09-13.12

16.20-17.00

707

20.12-14.02

17.00-18.30

Доц. Лобанова Ольга Николаевна

вторник

20.12-13.12

16.20-17.00

709

Преп. Борисова Анна Александровна

вторник

20.09-14.02

16.20-17.00

709

Зав. каф. Бирюкова Марина Анатольевна

среда

21.09-15.02

17.00-18.30

713

Доц. Овсянникова Наталья Львовна

среда

21.09-14.12

16.20-17.00

709

Доц. Бурмистрова Ольга Владимировна

среда

21.09-14.12

16.20-17.00

709

21.12-15.02

17.00-18.30

Доц. Шабайкина Людмила Рагимовна

среда

21.09-14.12

16.20-17.00

709

Доц. Колесникова Наталья Юрьевна

среда

21.09-14.12

16.20-17.00

709

21.12-15.02

17.00-18.30

Ст. преп. Логинов Александр Владимирович

среда

21.09-15.02

17.00-18.30

707

Доц. Балашова Галина Валентиновна

четверг

22.09-16.02

16.20-17.00

707

Доц. Балашова Галина Валентиновна (инд.)

четверг

22.09-16.02

17.00-18.30

707

Ст. преп. Филиппова Александра Валерьевна

четверг

22.09-15.12

16.20-17.00

707

Доц. Ногаева Виктория Урузмаговна (инд.)

четверг

22.09-16.02

17.00-18.30

709

Ст. преп. Соловьева Татьяна Николаевна

четверг

22.09-15.12

16.20-17.00

707

Доц. Толстикова Светлана Анатольевна

четверг

22.09-15.12

16.20-17.00

709

Доц. Лобанова Ольга Николаевна

четверг

22.09-15.12

16.20-17.00

709

Доц. Колесникова Наталья Юрьевна

четверг

22.09-15.12

16.20-17.00

709

Доц. Сорокина Галина Алексеевна

четверг

22.09-16.02

17.00-18.30

771

Доц. Толстикова Светлана Анатольевна

пятница

11.11-23.12

16.20-17.00

709

30.12-16.02

17.00-18.30

Доц. Лобанова Ольга Николаевна

пятница

30.12-16.02

17.00-18.30

709

Доц. Ногаева Виктория Урузмаговна

суббота

24.09-18.02

16.00-17.30

709

Доц. Терехова Эльвира Борисовна

суббота

24.09-18.02

16.00-17.30

709

Доц. Лобанова Ольга Николаевна (инд.)

суббота

24.09-18.02

14.20-15.50

709

Преподаватели, консультирующие 2 раз в месяц

Преп. Зайцева Ольга Валерьевна

1 и 3 среда месяца

21.09-13.02

17.00-18.30

707

Проф. Озерова Марина Викторовна

2 и 4 среда месяца

21.09-13.02

17.00-18.30

707

Преподаватели, консультирующие 1 раз в месяц

Асс. Воскресенская Мария Сергеевна

1 суббота месяца

24.09-16.02

12.40-14.10

707

Ст. преп. Лысак Елена Анатольевна

1 суббота месяца

24.09-16.02

16.00-17.30

707

Модули по учебным дисциплинам


Латинский язык. Все институты. 1 курс

Наименование дисциплины.

№ модуля/ дата.

Наименование темы.

Количество семинаров.

Количество баллов по результатам текущего и рубежного контроля.

Латинский язык

1.

1. Урок 1.

1

0-2

2. Урок 2.

1

0-2

3. Урок 3.

1

0-2

4. Урок 4.

1

0-2

5. Урок 5.

1

0-2

Рубежный контрольмарт

0-10

2.

6. Урок 6.

1

0-2

7. Урок 7.

1

0-2

8. Урок 8.

1

0-2

9. Урок 9.

1

0-2

10. Урок 10.

1

0-2

11. Урок 11.

1

0-2

12. Урок 12.

1

0-2

13. Урок 13.

1

0-2

14. Урок 14.

1

0-2

15. Урок 15.

1

0-2

Рубежный контрольиюнь

0-20

Итого:

60

Примечание:
Min— 40 баллов (состоит из 7,5 баллов за посещение семинаров (0,5 баллов за 1 семинар), 5 баллов за 1-ый рубежный контроль, 12,5 баллов за 2-ой рубежный контроль, 15 баллов за работу на семинарах (1 балл за 1 семинар).
Max— 60 баллов (состоит из 15 баллов за посещение семинаров (1 балл за 1 семинар), 10 баллов за 1-ый рубежный контроль, 20 баллов за 2-ой рубежный контроль, 15 баллов за работу на семинарах (1 балл за 1 семинар).

Немецкий язык 
1 курс

Наименование дисциплины.

№ модуля/ дата.

Наименование темы.

Количество семинаров.

Количество баллов по результатам текущего и рубежного контроля.

Немецкий язык в сфере юриспруденции

1.

Тема 1

Из истории Германской империи (10 век - наши дни).

Deutsches Reich.

( Das Heilige Romische Reich der deutschen Nation. Der deutsche Bund. Otto von Bismark. Das 2. Deutsche Reich. Die Diktatur Hitlers. Wiedervereinigung Deutschlands.)

2

0-2

Тема 2

Необходимость создания Основного закона Германии.

(Die Notwendigkeit der Entstehung des Grundgesetzes Deutschlands)

2

0-2

Тема 3

Конституция Российской федерации от 1993 года.

(Die Verfassung der Russischen Foderation von 1993)

2

0-2

Тема 4

Федеративное устройство Германии.

(Der Staatsaufbau des Bundes)

2

0-2

Тема 5

Государственные органы ФРГ.

( Die Staatsorgane der BRD)

2

0-2

Тема 6

Органы власти Российской федерации.

(Foderale Machtorgane der russischen Foderation – Prasident, Foderale Versammlung, Staatsduma, Foderationsrat)

Рубежный контроль

2

0-2

Тема 7

Парламент Германии – Бундестаг. Бундесрат.

( Das deutsche Parlament – der Bundestag und Bundesrat)

2

0-2

Рубежный контроль

март

1

0-15

Тема 8

Законодательство в Австрии.

( Die Gesetzgebung in Osterreich)

2

0-2

Тема 9

Исполнительный орган власти ФРГ - правительство. Глава правительства.

(Die Regierung. Der Bundeskanzler )

2

0-2

Тема 10

Глава государства ФРГ- президент.

(Der Staatsoberhaupt, der Bundesprasident)

2

0-2

Тема 11

Роль политических партий в Германии.

(Die Rolle der politischen Parteien in Deutschland)

2

0-2

Тема 12

Немецкая правовая система. Отрасли права.

(Das deutsche Rechtssystem. Die Rechtsbereiche)

2

0-2

Тема 13

Частное право. Германское гражданское уложение.(DasPrivatrecht, 2das Burgerliche Gesetzbuch - das BGB )

2

0-2

Тема 14

Понятие правового государства.

(Der Begriff eines Rechtstaates).

2

0-2

Тема 15

Европейское право и немецкое право.

(Europarecht und deutsches Recht)

Рубежный контроль

2

0-2

2.

Рубежный контроль

май

1

0-15

Итого:

32

60

Примечание:
Min— 40 баллов (состоит из 4 балла за 1-ый рубежный контроль, 4 балла за 2-ой рубежный контроль, 32 балла за работу на семинарах (1 балл за 1 семинар).
Max— 60 баллов (состоит из 14 баллов за 1-ый рубежный контроль, 14 баллов за 2-ой рубежный контроль, 32 балла за работу на семинарах ( 1 балл за 1 семинар).

2 курс

Наименование дисциплины.

№ модуля/ дата.

Наименование темы.

Количество семинаров.

Количество баллов по результатам текущего и рубежного контроля.

Немецкий язык в сфере юриспруденции

1.

Тема 1.

Система права в Германии.

1

0-1,5

Тема 2.

Гражданское право ФРГ.

1

0-1,5

Тема 3.

Гражданский кодекс ФРГ.

1

0-1,5

Тема 4.

Правовое государство.

1

0-1,5

Тема 5.

Система права в России. Гражданское Уложение РФ.

1

0-1,5

Тема 6.

Осуществление правосудия в Германии.

1

0-1,5

Тема 7.

Общегражданские суды ФРГ.

1

0-1,5

Тема 8.

Судьи, прокуроры, адвокаты.

1

0-1,5

Тема 9.

Федеральный конституционный суд ФРГ.

1

0-1,5

Тема 10.

Судебная система в России.

1

0-1,5

Тема 11.

Полиция земель в ФРГ.

1

0-1,5

Тема 12.

Федеральная полиция в Германии.

1

0-1,5

Тема 13.

Органы по охране Конституции.

1

0-1,5

Тема 14.

Интерпол. Международное сотрудничество.

Рубежный контроль

апрель

1

0-10,5

2.

Тема 15.

Уголовное право.

1

0-1,5

Тема 16.

Виды преступлений.

1

0-1,5

Тема 17.

Уголовный кодекс.

1

0-1,5

Тема 18.

Международные преступления.

1

0-1,5

Тема 19.

Уголовный процесс в Германии.

1

0-1,5

Тема 20.

Предварительное расследование.

1

0-1,5

Тема 21.

Рассмотрение уголовного дела судом.

1

0-1,5

Тема 22.

Классификация преступности несовершеннолетних.

1

0-1,5

Тема 23.

Криминалистика.

1

0-1,5

Тема 24.

Криминология.

1

0-1,5

Тема 25.

Международное право

1

0-1,5

Тема 26.

Организация Объединенных Наций.

1

0-1,5

Тема 27.

Право Европейского союза.

1

0-1,5

Тема 28.

Европейский суд по правам человека.

Рубежный контроль

май

1

0-10,5

Итого:

28

60

Примечание:
Min — 40 баллов (состоит из 14 баллов за посещение семинаров (0,5 баллов за 1 семинар), 6 баллов за 1-ый рубежный контроль, 6 баллов за 2-ой рубежный контроль, 14 баллов за работу на семинарах (0,5 баллов за 1 семинар).
Max— 60 баллов (состоит из 14 баллов за посещение семинаров (0,5 баллов за 1 семинар), 9 баллов за 1-ый рубежный контроль, 9 баллов за 2-ой рубежный контроль, 28 баллов за работу на семинарах (1 балл за 1 семинар).

3 курс

Наименование дисциплины.

№ модуля

Наименование темы.

Количество семинаров.

Количество баллов по результатам текущего и рубежного контроля.

Немецкий язык в сфере юриспруденции

1.

1. Гражданское, частное и публичное право Германии. (Burgerliches Recht, Privatrecht und Offentliches Recht).

Общее частное право и особенные частные права. (Allgemeines Privatrecht und Sonderprivatrechte).

2

0-3

2.Гражданский кодекс Германии. Построение, содержание и основные понятия.

(Burgerliches Gesetzbuch. Aufbau, Inhalt und Grundbegriffe des BGB)

2

0-3

3. Физическое и юридическое лицо. Общее понятие. ( Die naturliche und juristische Person. Allgemeines)

2

0-3

4. Понятие правоспособности и дееспособности лица.

(Die Rechts – und Geschaftsfahigkeit einer Person)

2

0-3

5.Рубежный контроль.

март

2

0-12

2.

6.Правовые сделки. Волеизъявление, понятие и его виды.

(Willenserklarung, Begriff und ihre Arten).

2

0-3

7.Многосторонние правовые сделки, договоры. Гражданский кодекс Германии о правовых сделках. (Mehrseitige Rechtsgeschafte, Vertrage. Das BGB uber die Rechtsgeschafte)

2

0-3

8.Заключение договора, оферта и акцепт

(Der Abschluss des Vertrags, das Angebot und die Annahme ).

2

0-3

9.Обязательственные правоотношения, вторая книга Германского гражданского уложения (ГГУ). Кредитор и должник.

(Das Recht der Schuldverhaltnisse, BGB das II. Buch. Glaubiger und Schuldner)

2

0-3

10. Виды договоров: договор купли-продажи, договор найма, договор подряда, трудовой договор.

(Vertragstypen: Kaufvertrag, Mietvertrag, Werkvertrag, Arbeitsvertrag)

2

0-3

11.Вещное право.

(Das Sachenrecht)

2

0-3

12. Семейное и наследственное право

(Das Familienrecht und das Erbrecht).

2

0-3

13. Совокупность правовых норм, касающихся товариществ, компаний или обществ.

(Das Gesellschaftsrecht).

2

0-3

Рубежный контроль

май

2

0-12

Итого:

28

60

Примечание:
Min— 40 баллов (состоит из 14 баллов за посещение семинаров (0,5 баллов за 1 семинар), 6 баллов за 1-ый рубежный контроль, 6 баллов за 2-ой рубежный контроль, 14 баллов за работу на семинарах (0,5 баллов за 1 семинар).
Max — 60 баллов (состоит из 14 баллов за посещение семинаров (0,5 баллов за 1 семинар), 9 баллов за 1-ый рубежный контроль, 9 баллов за 2-ой рубежный контроль, 28 баллов за работу на семинарах (1 балл за 1 семинар).


НЕТ ФОТО Лаборант кафедры
Герман Валерия Сергеевна
кабинет: 711
телефон:

(499) 244-87-75

---

электронная почта: KIYA@msal.ru

Приглашение на научный симпозиум 2017 «Предпринимательство и право. Немецкий и французский как языки европейского бизнес сообщества»


Уважаемые дамы и господа!

Московский государственный юридический университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА) приглашает Вас принять участие во втором научном симпозиуме «Предпринимательство и право. Немецкий и французский как языки европейского бизнес сообщества» в рамках IV Московского юридического форума. Симпозиум состоится 7 апреля 2017 года в 11.00 в главном здании Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) под научным руководством профессора, доктора юридических наук И.В. Ершовой (заведующий кафедрой предпринимательского и корпоративного права) и доцента, кандидата культурологии М.А. Бирюковой (заведующий кафедрой иностранных языков).
Участие в конференции бесплатное.

Языки конференции – немецкий и французский.

Обращаем Ваше внимание, что для входа в Университет необходимо пройти официальную регистрацию, которая осуществляется на сайте www.msal.ru. Для участия и составления программы мероприятия, убедительная просьба заполнить карточку участника и отправить ее на электронный адрес: inyazmgua@mail.ru до 15 марта 2017 года.

Программа мероприятия будет опубликована на сайте Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) после 25 марта 2017 года.

Доклады участников будут опубликованы после окончания конференции в сборнике МГЮА. Лучшие доклады будут отобраны на конкурсной основе и опубликованы в одном из журналов МГЮА, входящих в список ВАК. Все публикации (на немецком/французском) бесплатные, с краткой аннотацией на русском языке.

Будем Вам признательны, если Вы ознакомите с данной информацией всех заинтересованных лиц.

Официальное приглашение и регистрационные карточки участника на русском, французском и немецком языках Вы найдете на странице кафедры в разделе "Научная деятельность".

Будем рады Вашему участию!

Заведующий кафедрой предпринимательского
и корпоративного права
д.ю.н. И.В. Ершова

Заведующий кафедрой
иностранных языков
к.культурологии М.А. Бирюкова

Заведующий кафедрой
БИРЮКОВА МАРИНА АНАТОЛЬЕВНА
Ученая степень, ученое звание: кандидат культурологии, Доцент
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции; Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода Латинский язык
Перейти к полному профилю
Доцент
БАЛАШОВА ГАЛИНА ВАЛЕНТИНОВНА
Ученая степень, ученое звание: кандидат филологических наук, Доцент
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции; Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Преподаватель
БОРИСОВА АННА АЛЕКСАНДРОВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Доцент
БУРМИСТРОВА ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Ассистент
ВОСКРЕСЕНСКАЯ МАРИЯ СЕРГЕЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Преподаватель
ЗАЙЦЕВА ОЛЬГА ВАЛЕРЬЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции; Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Доцент
КОЛЕСНИКОВА НАТАЛЬЯ ЮРЬЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода , Латински язык
Перейти к полному профилю
Старший преподаватель
ЛОГИНОВ АЛЕКСАНДР ВЛАДИМИРОВИЧ
Ученая степень, ученое звание: кандидат исторических наук
Преподаваемые дисциплины Латински язык
Перейти к полному профилю
Доцент
ЛОБАНОВА ОЛЬГА НИКОЛАЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Старший преподаватель
ЛЫСАК ЕЛЕНА АНАТОЛЬЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Латинский язык
Перейти к полному профилю
Доцент
НОГАЕВА ВИКТОРИЯ УРУЗМАГОВНА
Ученая степень, ученое звание: кандидат педагогических наук
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Доцент
ОВСЯННИКОВА НАТАЛЬЯ ЛЬВОВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Профессор
ОЗЕРОВА МАРИНА ВИКТОРОВНА
Ученая степень, ученое звание: кандидат педагогических наук, Доцент
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Старший преподаватель
СОЛОВЬЕВА ТАТЬЯНА НИКОЛАЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Доцент
СОРОКИНА ГАЛИНА АЛЕКСЕЕВНА
Ученая степень, ученое звание: кандидат философских наук
Преподаваемые дисциплины Латинский язык
Перейти к полному профилю
Доцент
ТЕРЕХОВА ЭЛЬВИРА БОРИСОВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Доцент
ТОЛСТИКОВА СВЕТЛАНА АНАТОЛЬЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Старший преподаватель
ФИЛИППОВА АЛЕКСАНДРА ВАЛЕРЬЕВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Доцент
ЦАРЕВА МАРИЯ СЕРГЕЕВНА
Ученая степень, ученое звание: кандидат философских наук, Доцент
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Перейти к полному профилю
Доцент
ЦАРЕНКОВА НАДЕЖДА АЛЕКСАНДРОВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода; Латинский язык
Перейти к полному профилю
Доцент
ШАБАЙКИНА ЛЮДМИЛА РАГИМОВНА
Ученая степень, ученое звание:
Преподаваемые дисциплины Иностранный язык в сфере юриспруденции;Практический курс иностранного языка; Основы теории иностранного языка; Практический курс профессионально-ориентированного перевода; Латинский язык
Перейти к полному профилю