Лекция. Латинский язык. Автор Сорокина Г.А

ПЛАН ЛЕКЦИИ

1. Латинский алфавит, гласные и согласные. Диграфы и дифтонги. Правила чтения. Ударение.

2. Краткий список латинских юридических терминов и афоризмов: римское право.

АЛФАВИТ

Начер­тание

Назва­ние буквы

Произно­шение

Начер­тание

Назва­ние буквы

Произно­шение

Аа

A

[а]

Oo

О

[о]

Вb

Бэ

[b]

Pp

Пэ

[р]

Сс

Цэ

[к] или [ts]

Qq

Ку

[к]

Dd

Дэ

[d]

Rr

Эр

[г]

Ее

Э

[е]

Ss

Эс

[s] или [z]

Ff

Эф

[f]

Tt

Тэ

[t]

Gg

Гэ

[g]

Uu

У

[u] или [v]

Hh

Ха

[h’]

Vv

Вэ

[v]

Ii

И

[i]

Xx

икс

[ks]

Kk

Ка

[к]

Yy

ипсилон

[i]

LI

Эль

[l]

Zz

зэта

[z]

Mm

Эм

[m]

Nn

Эн

[n]

В латинском языке 24 буквы. Кроме того, в ряде текстов встречается буква «йот» (Jj= й), которой не было у римлян, она появилась в средние века. Буква «к» встречается только в слове «Kalendae» - «Календы» - первый день каждого месяца у римлян (отсюда – календарь).

ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ И УДАРЕНИЯ

Диграфы – сочетание двух гласных: ae читается [е] – примеры:

aes [эс]– медь,

saepe – часто,

oe читается [ё] – пример – poena [пёна] – наказание.

Сравните произносимый звук с английским словом «girl» - девушка, «world» - мир, французским словом «fleur» - цветок, немецким словом «möbel» - мебель.

Дифтонги – сочетание двух гласных звуков, составляющих один слог. Они обозначаются двумя буквами: au – произносится, как односложное ау с ударением на первом гласном – aurum; дифтонг eu произносится, как односложное эу с ударением на первый гласный звук – Europa

G, g читается как русское «г»

Чтение сочетаний с буквой «H»:

H, h читается как слабый придыхательный звук, примерно как украинское «г’»

Ch – читается [х] – charta – бумага, документ, папирус, исторический пример – ChartaMagna – «Великая Хартия Вольностей».

Rh – читается [r], «h» не читается, пример – «arrha» - «задаток».

Th – читается [t], «h» не читается, пример – «theatrum» - театр (сравнить с английским, французским, испанским, немецким языками).

Ph – читается [f], «h» не читается, пример – «philosophia» - «философия» (сравнить с английским, французским, испанским, немецким языками).

Сочетание «ngu» – читается [ngv] – пример – «lingua» - «язык», «sanguis» - «кровь».

. Чтение «ti» в разных позициях:

«ti» → за ней следует гласная – читается – [ци] – пример – «natio» - «народ»; «Latium» - «Лаций».

«ti» → за ней следует согласная – читается [ти] – пример – «Latinus» - «латинский».

Однако, есть три исключения, когда читается [ти]:

Sti – bestia – зверь

Xti – mixtio – смешивание

Tti – Attius – мужское имя «Аттиус»

«ti» в конце слова читается [ти] - delicti

Чтение «c» в разных позициях:

Пример -Cicero - Цицерон

ci – читается [ци]

ce – читается [цэ]

cy – читается [ци] – пример – «Cyclops» - «Циклоп»

cae – читается [цэ] – пример – «Caesar» - «Цезарь»

coe – читается [цё] – пример – «coelum» - «небо»

ca – читается [ка] – пример – «casus» - «случай»

co – читается [ко] – пример – «cor» - «сердце»

cu – читается [ку] – пример - «cura» - «забота», «лечение»

c+согласная – читается [к] – пример – «credo» - «я верю»; «victoria» - «победа».

В некоторых словах встречается сочетание двух букв «с» - accuso [аккузо] – я обвиняю, accessio [акцессио] – принадлежность – в этих случаях первая «с» читается «к», а вторая «с» зависит от следующей за ней гласной (см. выше).

Будьте внимательны! На первом этапе студенты часто делают ошибки в таких словах.

«c» в конце слова читается [k] – duc! – веди!

Q, q встречаются только в сочетании с «u»: qu [кв]: aqua – вода

S между гласными читается «з»: rosa – роза

I, i перед гласной или между гласными читается как «й»: ius – право. Буква «йот» - J,j и буква I,i могут быть в словах взаимозаменяемы, например, ius = jus. Однако, следует помнить, что в классический период буквы J не было, а мы изучаем именно классический латинский язык.

x читается [кc] – lex – закон.

ПРАВИЛА УДАРЕНИЯ

Латинские гласные могут быть долгими или краткими. Долгий звук обозначается знаками ā, ē; краткий ǎ, ĕ. Если предпоследний слог долгий, то на него падает ударение – amīcus – друг; если же он краткий, то ударение падает в любом случае на третий от конца слог – insŭla – остров. Знаки долготы и краткости только помогают определить ударение, сами по себе не являясь обязательными.

Долгота или краткость определяется либо по вышеуказанным признакам, либо по правилам:

1. закрытый слог долгий: argumentum – аргумент;

2. слог краток, если за его гласной следует другая гласная: victoria – победа.

Эти знания в объеме minimum minimorum (наименьшее из наименьшего) позволят вам приступить к чтению латинских слов и фраз, а затем к их заучиванию.

Далее приводится краткий список полезных латинских юридических терминов и афоризмов, связанных в основном с римским правом.

actio – иск

actio negatoria – негаторный иск

actio in rem – вещный иск

actio in personam – личный иск

alǐbi – в другом месте

abusus non tollit usum – злоупотребление не устраняет употребление (т.е. злоупотребление

при пользовании не служит доводом против самого использования).

Audiatur et altěra pars – следует выслушать и другую (противную) сторону.

alma-mater – мать-кормилица (образно об учебном заведении)

caput – голова, правоспособность

capǐtis deminutio – умаление провоспособности, вызванную утратой одного из статусов:

status libertatis – состояние свободы

status civitatis – состояние гражднанства

status familiae – семейное состояние

casus belli – повод к войне

condicio sine qua non – необходимое условие («условие, без которого нет»).

Corpus iuris Romani – свод Римского права

Corpus iuris civīlis – свод гражданского права (кодекс Юстиниана VI в. н.э.)

Cui bono est? – кому польза?

Cui pro dest – кому выгодно?

contractus – договор

contractus litterales – литеральные договоры

contractus verbales – вербальные договоры

contractus consensuales – консенсуальные договоры (договоры, совершаемые простым

соглашением)

damnum emergens et lucrum cessans – положительный ущерб и упущенная выгода

delictum – преступление, правонарушение

casus delicti – случай правонарушения

ex delicto – из правонарушения

in flagranti delicto – на месте преступления

corpus delicti – состав преступления

Digesta (Pandectae) – сборник цитат римских юристов

dolus – умысел, хитрость, обман

dolus malus – злой умысел

dominium ex iure Quiritium – квиритская собственность

dare, facĕre, praestare – давать, делать, предоставлять (обязательственное право)

de lege lata – с точки зрения действующего закона

de lege ferenda – с точки зрения закона подлежащего изданию (законодательного предложения)

dura lex, sed lex – суров закон, но это закон

edictum – эдикт, постановление магистрата в Древнем Риме

edictum perpetuum – постоянный эдикт, созданный в Риме во II в.н.э.

ex aequo et bono – по справедливости и добру (в отличие от формальной законности)

familia – семья

pater familias – домовладыка, глава семейства

persona sui iuris – лицо своего права

persona aliēni iuris – лицо чужого права

patria potestas – отцовская власть

tutēla – опека

cura – попечительство

dos – приданое

matrimonium cum manu – брак со властью мужа

matrimonium sine manu – брак без власти мужа

impossibilium nulla obligatio – невозможное не может вменяться в обязанность (формуларимского гражданского права – «Дигесты»)

in dubio pro reo – при сомнении в пользу обвиняемого

ipso facto – самим правом, в силу самого права

ius – право

ius civile – цивильное право

ius cogens – принудительное право

ius criminale – уголовное право

ius honorarium – преторское право

ius gentium – право народов, т.е. система правовых норм, определявшая отношения между римскими гражданами и негражданами, а также отношения неграждан между собой; в новое время – международное право

ius naturale – естественное право

ius publǐcum – публичное право

ius privatum – частное право

nudum ius – «голое право», т.е. право без возможности его реализации

ius commercii – право на совершение любой сделки

ius conubii – право вступать в брак

ius strictum – строгий, точный смысл права, закона, строгая законность

ipso iure – самим правом, в силу самого права

in iure cessio – процессуальная уступка

iuris prudentes – знатоки права, отсюда - юриспруденция

iudicatum solvi – оправдательный приговор

iustitia – fundamentum regni (iustitia–regnōrum fundamentum) – правосудие – основа государства

regŭla iuris – правовая норма

pleno iure – с полным правом

extra ius – за пределами требований права

ex iure – по праву

institutiōnes – учебники по праву, издаваемые римскими юристами

lex – закон

legem brevem esse oportet – закон должен быть кратким

mens legis – смысл закона, дух закона

suprēma lex civitātis – высший закон государства

salus popŭli – suprema lex – благо народа – наивысший закон

mancipatio – манципация, обряд, совершаемый при переходе из рук в руки манципируемых вещей

nemo praesumǐtur malus – никто не предполагается злоумышленником

non bis in idem – не привлекать к ответу дважды за одно и то же преступление

nullum crimen, nulla poena sine lege – нет преступления, нет наказания, если они не указаны в законе

onus probandi – бремя доказывания, т.е. обязанность подкреплять свою позицию позитивными данными

pacta sunt servanda – договоры следует соблюдать

persona – лицо

possessio – владение

Quod erat demonstrandum – что и требовалось доказать

Quis?Quid? – Кто? Что?

Ubi? – Где?

Quibus auxiliis? – С чьей помощью?

Cur? – Зачем?

Quomǒdo? – Каким образом?

Quando? – Когда?

res – вещь, дело

res mancipi – манципируемые вещи

res nec mancipi – неманципируемые вещи

rei vindicatio - виндикационный иск

servitutes praediōrum – земельные сервитуты (вещные)

traditio – передача

usucapio – приобретать в силу давности

usus-fructus – узуфрукт, пользование, извлечение доходов

venditio – продажа

verǐtas – истина

Освоив на первом этапе этот небольшой перечень латинских юридических терминов и выражений (minimum minimorum – наименьшее из наименьшего), вы сможете сделать свою речь на профессиональном поприще более яркой, образной и выразительной, и тогда она обретет то, что римляне называли «elegantia» - «изящество», «тонкость», «остроумие».

Nota bene! (NB!) – Заметь хорошо!(Обрати внимание!)

Не следует заучивать слова и выражения механически. Продумайте смысл и значение каждого из них, мысленно сконструируйте ряд примеров и ситуаций, в которые можно было бы включить эти термины и афоризмы. И тогда, в нужный момент они буквально «выстрелят и попадут в цель».

В заключение хотелось бы пожелать вам следующее: «Dic, duc, fac, fer!». – «Говори правду, веди дело честно, делай, что положено, стойко переноси трудности!» Эти четыре заповеди юриста дошли до нас из глубины веков и сохранились в памяти человечества благодаря латинскому языку.