ЛАБОРАТОРИЯ ПЕРЕВОДА

Мы рады сообщить об открытии САЕ «ЛАБОРАТОРИЯ ПЕРЕВОДА»!
Лаборатория – это

Творческий коллектив профессионалов;
Место встречи переводчиков, юристов и студентов;
Отличная возможность раскрыть свой потенциал!

Мы уже согласовали план мероприятий с нашими партнерами!

Мастер-классы и тренинги буду проводить только профессионалы!
ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА и НАУКА – три кита, на которых строится работа нашей Лаборатории.
И Вы уже в шаге от них! Осталось пройти ОТБОР!


Если вы уверенный пользователь юридического английского языка, интересуетесь последними тенденциями в сфере перевода, готовы осваивать новые технологии, работать в команде и с пользой проводить время, ждём Ваши ЗАЯВКИ ДО 30 НОЯБРЯ!


На первом этапе необходимо ЗАПОЛНИТЬ ГУГЛ ФОРМУ

Прошедших первый этап мы пригласим на УСТНОЕ СОБЕСЕДОВАНИЕ с партнерами проекта!

По всем возникающим вопросам Вы всегда можете обращаться к нам лично в кабинет 108 (Садовая-Кудринская, 9) или по почте lingvomsal@msal.ru


Нам не терпится начать! До скорой встречи!


NB Проект реализуется в рамках программы стратегического академического лидерства Приоритет 2030 и курируется проректором по стратегическому и международному развитию и Центром управления изменениями МГЮА, руководитель проекта – директор Института юридического перевода Царева Мария Сергеевна.

Наши партнеры –

переводческая компания AG.translate
и компания Metalang